Interference v užití zvratných sloves v ruštině a češtině

J. Kopecká

Rok vydání: 2009

Klíčová slova: морфология, межъязыковая интерференция, глаголы возвратные

Anotace: Teoretická část práce se zabývá problematikou vlivu mateřštiny na osvojování a užívání cizího jazyka, stručnou typologií interference, morfologickou charakteristikou zvratných sloves v ruštině a češtině, klasifikací zvratných sloves v ruštině a problematikou interference v oblasti zvratných sloves. Praktická část je vytvořena na základě excerpovaného jazykového materiálu. Cílem práce je stanovit, vyskytuje-li se při překladu zvratných sloves z ruštiny do češtiny ve zvratnosti více rozdílů či shod, stanovit poměr rozdílů a shod v klasifikačních skupinách a určit která ze skupin je nejvíce zastoupena.

Citace: KOPECKÁ, J. Interference v užití zvratných sloves v ruštině a češtině. Brno, 2009. Bakalářská práce. Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta.

Uložit do Citace PRO